«Cuentos
infantiles políticamente correctos»
Reseña
Este librito de
cuentos para adultos, que nos demanda apenas una hora de lectura, no hace sino
reescribir los cuentos infantiles más populares de todos los tiempos: Cenicienta, Blancanieves, Caperucita… pero
los adapta al lenguaje y la moral de nuestra época; es decir, a lo que ahora
consideramos correcto, que vaya usted a saber si mañana lo será, pero de
momento… Nada de princesas sin personalidad ni oficio o beneficio, nada de
príncipes valientes y apuestos, ni de lobos malvados. No señor, el autor con
gran agudeza, ironía y un sanísimo sentido del humor pone las cosas en su
sitio, y nos abre los ojos a los niños/as de antaño, diciéndonos cuan
equivocadas fueron aquellas lecturas infantiles, hasta qué punto se nos
inculcaron tantas tonterías, y que, en fin, de aquellas lluvias, estos lodos,
que así nos va, como sociedad e individuos.
Para muestra os dejo un fragmento del prólogo:
«No cabe duda de que, cuando fueron originalmente
escritos, las siguientes historias
cumplían con una función determinada, consistente en afianzar el patriarcado, distraer a las personas de sus impulsos
naturales, «demonizar» el «mal» y «recompensar» el «bien» «objetivo».
Por más que lo deseemos, no es justo culpar a los Hermanos Grimm de su
insensibilidad ante los problemas de la mujer, las culturas minoritarias y el
entorno natural. Del mismo modo, debemos comprender que en la farisaica
Copenhague de Hans Christian Andersen apenas cabía esperar simpatía alguna por
los derechos inalienables de toda sirena».
Más adelante, Finn también se disculpa si ha incurrido en
formas sexistas, racistas, nacionalistas,
falocentristas, heteropatriarcales, etc. discriminatorias por cuestiones de
edad, aspecto, capacidad física, tamaño, especie u otras no mencionadas.
El autor, a mi modo de ver, nos invita a reflexionar
desde el humor sobre absurdos propios y ajenos, poses y lecturas actuales, que
quizá sería mejor no sacar del espacio-tiempo histórico en que fueron escritas.
¿Por qué criterio aún nos queda?, o tal vez, ¿no?
Garner Finn, James, Cuentos infantiles políticamente
correctos. Ed.Circe, traducción:Gian Castelli Gair

Gracias por la reseña me lo apunto en mi lista de lectura.Un abrazo muy grande querida María Jesús.
ResponderEliminar